SO TRUE, it has to be someone else involved!! after all sigma exists bc they were written in the book, but they stole the page from taneda.
except DoA wrote sigmas existence like "3 years ago this person appeared..." and etc. but that doesn't make sense because fyodor found sigma¿
and i don't know if this makes any sense, srry
Does anyone else kind of feel like there might be a secret third person pulling strings within the decay of angels? Because I kind of get that feeling sometimes. I have absolutely no basis for this tho.
But like Fukuchi and Fyodor are the only members who seem invested in it. Nikolai and Sigma are essentially Fyodor’s plus ones. And does Bram literally even count as a member? I mean that seriously. Like, he doesn’t want to be there, and he’s literally being used as a weapon. A secret weapon up until this point. Why, if it was known that there were five members, would they count the vampire on a stick that Fukuchi enslaved and like keeps hidden in his office or something? What if someone else is the actual last member? Like maybe that’s how Agatha Christie will finally be plot relevant. But more likely it’ll be the guy who wrote the Decay of Angels.
I just feel like we’re missing something there, but I might just be imagining things.
It is 2024 I am once again asking for a tsubasa reservoir chronicle anime remake
yes, detective conan is my favorite anime, how could you tell?
how tf do people write fics?? like i really have the ideas in my head and then i pick up a pen or open the notes and it's all gone
This has been a most worthwhile evening 🍽
just some days ago i read this series, so there are a lot of things that are on my mind especially after seeing other people theories and stuff, so here i'm gonna ramble a bit about them KDNDLDMF
1. so, i have seen a lot of theories of amane's injuries being bc of the clock. but i don't really think that makes sense timewise.
i assumed that the year amane is fixing the clock is 1968 and when we see him injured is 1969. in chapter 101 the announcement says that the first year middle school play and then comes this conversation,,,
so is their class that's doing the play. and since the festival is at the end of summer and they are in their first year (if they are from the class presenting the play) it must be 1968. and he had to have it moving before that years school festival ended,,, so it being the reason for his injuries is highly unlikely imo (well, except he is refering to the 1969 CF, that is an option, but isn't it weird?)
that takes us back to then who or what is actually harming him? i have 2 theories for that. the first one is that it was tsukasa, but it was to provoke amane..
we have seen tsukasa's reaction when he gets to know that his brother is going to kill him, so maybe since they both were close to 13, he has been trying to trigger amane to DO THE THING, trying to get to know that part of his brother, what would push his buttons enough for him to actually do that?
my other option is that it's the mother, afterall she was scared of tsukasa, maybe she started to take her fear on them and since amane is also suspicious, he would understand his mother and forgive her
i haven't seen this idea so idk what you guys think
2. what is it really that the clock-keepers changed? a lot of people speculate that they keep baby tsukasa in the house, but we are shown after n° 1 loops a clock with 1968 written on it, so is logical to assume that's the year they change something.
From that, if we take into account that's the year amane was fixing the clock, maybe he originally did change something when he traveled through time (even if tsukasa says that nothing came of it, implying he couldn't even fix the clock) and that's what n°1 changed, he made amane do something different in 1968 that made a change in the past, but then who told adult amane 4 y/o self about the change in time? his middle school self that traveled? the red house thing?
3. ALSO IN CHAPTER 101 there's this ghost? that talks to nene about an accident in the CF so WHAT ABOUT THAT? WHY NO ONE TALKS ABOUT THAT?
WHAT IF this accident is related to the time change somehow come on guyssss think with me
other thing that has been bothering me is that in the wikis (eng and esp) it says that the yugi twins birthday is in 1955, but in chapter 78 it says that in 1960 is their 4th birthday, so shouldn't they be born in 1956? i don't know if i'm just to dumb to fucking do math or what but wth
The last panel doesn’t really work. It was hilarious in my head.
Inspired by this post by @yumeka-sxf.
I've been rereading the manga with @xxscarletxrosexx and @mossshrooms (join us here at ep 1, 2, 3, 4, 5, 6), which means a collective effort of extreme close reading. For my part, I try to bring the original jp version and the translated tw version into the discussion, and guess what? Endo has been sneaking many details into furigana, and I think these details set the tone of Twilight as a character.
Marked alongside with kanji, furigana is normally used as the phonetic notation of the kanji. However, especially in mangas, at times furigana are used to show the true meaning/ double meaning of the characters' words instead of showing the pronunciation of the kanji.
It all starts when, for the first time, Twilight thinks about his codename Tasogare, or rather, the other meaning of Tasogare. The furigana/pronunciation notation is normal here, but the kanji or the word is not Twilight. It is "who is this".
Now, the word, or the kanji, for Twilight (Tasogare) is 黄昏. The word Twilight 黃昏 is said to be derived from the phrase "who is this 誰そ彼" - as it's getting dark at twilight, it's difficult to recognise faces. It's fitting, because disguise is his specialty. Even without disguise, spies should "become" the role they play during their missions:
In English, the line is simply translated into "I abandoned my identity when I became Twilight." I suppose a more literal translation could be: "I abandoned my name and my face [to become] this 'whoever that is'." He will become whoever the mission requires him to be. His codename thus becomes part of his reasonings why he has to carry out his mission.
There is an irony in identifying himself as "who is this", or "whoever this is", because that indicates a lack of self-identification, especially when this scene happens right after he suppresses his emotions to undertake such an unreasonable, almost impossible, task. Why is that so? Because he's been emphasising on the fact that he has abandoned the sense of self since day 1 he became a spy. The sense of self is symbolised by his face, his name (the train scene as shown before), his ID card, and his "desire and determination" 執着 to get married and to live in ordinary bliss (the late night alleyway scene as shown below).
This is the first time he identifies himself as Tasogare, and at the same time he creates a distance from this identity, Twilight, as he skips right to 誰そ彼 ("who is this") instead of calling himself 黃昏 (Twilight). There seemingly is an identity - Twilight 黃昏, but without the sense of self - "who is this" 誰そ彼.
In the next scene in which he identifies himself as Tasogare, another double meaning appears:
This time it's slightly more straightforward. The furigana of 黃昏 is not "tasogare たそがれ" - it is "ore オレ", meaning "I".
A mental loop is thus created with the help of the double-meanings largely indicated by furigana - I am a spy. -> A spy is whoever the mission requires him to be (in short, "who is this"). -> "Who is this" is Twilight. -> Twilight is me.
And that is why this panel, also shared by yumeko, is important.
When he says 子ども (children), in furigana it reads as じぷん/自分 (self). He breaks the mental loop as Anya reminds him of himself as a child. Himself before becoming a spy. His goals when he decided to become a spy. We see a glimpse of [redacted], the self he thought he had already thrown away together with his name, his face, and his hopes and dreams.
This resurfacing of his sense of "self" seemingly sparks new flames of passion towards his work as a spy, which would slowly lead him to rediscover what his "mission" really is. However, his internal conflicts would also start brewing. He talked about having thrown away his desire and determination to get married and start a family along with his self in order to become a spy. He has been rediscovering this long lost/repressed self, including these hopes and desires.
In no way I'm trying to fault the translator(s) - I think the English translating team has been doing a good job in localisation in a limited time. Inevitably, there will be, as scarlet likes to say, cultural discount, especially due to Japan's high context culture. Endo is a diligent author, and this also shows in his word choices. It is surprising to see that many details he has included right from the start, and it does show that he goes back to them from time to time.
PS. There are two more details about "Agent Twilight". When the higher-ups are having a meeting to see whom they could assign the mission to, Westalis is still Westalis in katakana.
In the newspaper which Twilight reads on the train, the furigana for Westalis is "our country" わがくに. The English translation for the whole sentence is "Thanks to you, the minister has survived another day, to the great benefit of Westalis." At the end of the day, no matter how much they emphasise on their intention in "keeping peace", this is still an information warfare, and Westalis has to be benefited from his work. "Our side" has to win. (Duh.)
Twilight, however, did not even react to this. There is an irony in how they call him 黄昏くん, just for him to respond (internally) with switching the codename 黄昏 to 誰そ彼 when he caves in and accepts the mission for the sake of "peace" and "the people's lives". There is a subtle sense of disagreement or even disobedience hidden under the act of compliance right from Chapter 1.
Anyway, happy sxf update this Sunday. If you are interested, join us to reread the manga. ...Bye. (Runs in the inability to end posts.)
Keep reading
i'm sorry. the first time i rewatched the first episode of dcmk after reading bsd (more than 2 years ago) i came to the realization of why i like skk so much (maybe) and i really need to share my thoughts.
both shinichi and dazai are characters that are incredibly smart and chuuya with ran are recognized because of their fight abilities.
but let's not forget that ran and chuuya both are smart as well, they can definitely solve things on their own when they need to, but are often mischaracterized as dumb
SECOND: love at first sight vs. hate at first sight (i'm crying)
THIRD: the one that goes away
extra: womanizer guy
extra hc: just like shinichi fell in love first sight and ran noticed she was in love with him in the ny trip, i hc skk with dazai falling in love first and chuuya realising his feelings when dazai defects lol
tbh my only problem with tsukasa being the cat (even if i like more that option bc of the potential it has for exploring tsukasa's character) is that if the clock-keepers made the deal with 4 y/o tsukasa that had to be in 1960, but it's implied they travelled to 1968 so SOMETHING IS MISSING IN THIS LINE OF THOUGHT!!!! and i'm not smart enough for this, why did they pause on 1968 come onnnnn
reviews something something the only place where i'm not a hater @/myotsune on twt
109 posts