languageenfleur - Ominous or premonitory?
Ominous or premonitory?

232 posts

Latest Posts by languageenfleur - Page 6

6 months ago

“Think new things every day.”

— Democritus, Fragments, B158

6 months ago
Else Fitzgerald, From "Everything Feels Like The End Of The World," Publ. In 2022

Else Fitzgerald, from "Everything Feels Like the End of The World," publ. in 2022

6 months ago

♡ fairytale-like words ♡

sea silk, sea foam, sea glass, honeydew, moonflowers, snowy eyelashes, pink powdered, otherworldly, lily eyed, misty days, melancholic dreamer, melodies, peach nectar, fallen rose petals, petals, glowing dreams, dazzling, gleaming, glassy eyes, ocean, sea,wavy hair, water nymph, mermaid, siren, faery, soft lullabies, ocean eyes, honeysuckle, ghost, tangled hair, dewdrops, dewy skin, shiny moonlight, innocent lamb, peachy cheeks, fairytales, velvet, fawn, doe eyed, sugar coated, wonderland, bunnies, enchanting, rose scented tears, rain, angels.

6 months ago

Beautiful Japanese nature-related diction, from Haruhiko Kindaichi’s The Japanese Language (translated by Umeyo Hirano):

hana-gumori — a hazy sky in the cherry-blossom season; literally, flower cloudiness harumeku — to become more like spring akimeku — to become more like autumn kareru — the death of plants edaburi — the way a tree branches hanafubuki — flowers falling in the wind like snowflakes konoshita-yami — darkness cast by dense trees kaerizaki — the unseasonable blooming of flowers; also the second blooming of spring flowers in autumn yosakura — the cherry blossoms viewed at night by torchlight; literally, night sakura

6 months ago

The many wrongly addressed letters. Then the unsent ones. Followed by the unwritten ones. And at last — again — the poem: the breathed breve... a few syllables too long. — (Wave shorts. Wave troughs. No crests at all.)

– Paul Celan, trans. Pierre Joris

6 months ago
Novalis, Heinrich Von Ofterdingen: A Romance [originally Published 1802]

Novalis, Heinrich von Ofterdingen: A Romance [originally published 1802]

6 months ago

“And we together sadly sank Into a reverie.”

— Emily Brontë, from A Day Dream

6 months ago
Alexander Blok, Translated By Robert Chandler, From A Poem Titled "She Came Out In The Frost,"

Alexander Blok, translated by Robert Chandler, from a poem titled "She Came Out in the Frost,"

6 months ago

“Everybody knows that really intimate conversation can only take place between two or three. Even if there are only six or seven present, collective language begins to dominate.”

— Simone Weil, Waiting on God

6 months ago
Rainer Maria Rilke, Rilke’s Book Of Hours

Rainer Maria Rilke, Rilke’s Book of Hours

6 months ago

"And Cain says, “When you split me and my brother in the womb, you did not divide us evenly. He got kindness, and I got longing. He got complacence, and I got ambition. I want to kill him sometimes. I think sometimes he wants to die.”

- Nathaniel Orion, "Hevel"

6 months ago
Marguerite Duras, The Lover

Marguerite Duras, The Lover

6 months ago
May Sarton, From Recovering: A Journal

May Sarton, from Recovering: A Journal

6 months ago
Seraphine Saintclair, “The Winglessness”

Seraphine Saintclair, “The Winglessness”

6 months ago

[He] felt that the murky twilight which was gradually seeping into the room was also slowly penetrating his body, transforming his blood into fog, and that he was powerless to stop the spell that was being cast on him by the twilight.

Vladimir Nabokov, Mary, 1926

6 months ago
text id: I have
Immortal longings in me.

William Shakespeare, Antony and Cleopatra

6 months ago
T. S. Eliot — Portrait Of A Lady

T. S. Eliot — Portrait of a Lady

6 months ago

“If I can feel all this there must be something good in the universe…”

— Ezra Pound, from Poems And Translations (via violentwavesofemotion)

6 months ago
Call Down The Hawk — Maggie Stiefvater

call down the hawk — maggie stiefvater

6 months ago
Ernest Hemingway, From His Novel Titled "A Farewell To Arms," Originally Publ. In 1929

Ernest Hemingway, from his novel titled "A Farewell To Arms," originally publ. in 1929

6 months ago
Gennady Aygi, Tr. By Peter France, From “The People Are A Temple.”

Gennady Aygi, tr. by Peter France, from “The People Are a Temple.”

6 months ago
image

Aeschylus’ (?) Prometheus Bound (tr. David Grene)

6 months ago
Louise Glück, From “Blue Rotunda.”

Louise Glück, from “Blue Rotunda.”

6 months ago
Emily Dickinson, From A Letter To Ottis P. Lord written C. March 1878

Emily Dickinson, from a letter to Ottis P. Lord written c. March 1878

6 months ago
Vincent Van Gogh, From A Letter To His Brother Theo (London, Beginning Of January 1874)

Vincent van Gogh, from a letter to his brother Theo (London, beginning of January 1874)

6 months ago
Adonis, From “Persons”, Selected Poems

Adonis, from “Persons”, Selected Poems

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags