I don’t want a relationship like Romeo & Juliet, I want one like Gomez & Morticia. 🖤
Still going strong!
Game of Thrones: The Musical with Peter Dinklage and Coldplay
Sandworm of Dune Eating Galaxy
My latest cartoon for @GuardianBooks.
If there was a 'love love love!' or 'cute cute cute!' heart buttons on Tumblr as well as the 'like' one this little kitty pic would have that button all over it. SOO CUTE!!!!
Ohohoh have I shown you any photo of baby Ginger yet? no I haven’t
"You got vampire lore wrong in your story because real vampires do this and that" Buddy I have terrible news about all of vampires. Heartbreaking news. Worst news you're gonna hear all day.
Hello! My friend is a huge fan of yours. You have inspired her to write and create in amazing ways and I want to thank you for that. Especially with good omens - season two was amazing and we both did quite a bit of screaming at the tv - you are a huge inspiration. I would love to get her a signed copy of good omens for her birthday next year, but I haven’t been able to find any up to date information on how to do that. I looked into buying something used but there were too many sketchy options. Do you have any sources that are more official or a way for me to send a book? Thank you again!
The Golden Notebook in Woodstock. It's my local bookshop and four or five times a year I pop in and sign a few thousand books for them.
Here's a film on reddit of what that looks like:
And you can order it from them here:
They actually will ship books outside of the US, but you will need to email them about it.
Hello, class. Today I would like to tell you why “Yasha” is not a good thing for you to call Bucky in fic while he is the Winter Soldier.
It’s not “James” in Russian. It’s not. “Yasha” is the diminutive of “Yakov,” which is obviously Jacob. And yes, I know they have the same Aramaic? (I think) root, but like, here’s the deal – neither I (immigrated from the former Soviet Union as a child) nor my parents (lived in the Soviet Union for a good chunk of their lives) have ever met anyone named Yasha who wasn’t Jewish.
Don’t come at me with some exception you found on the internet – it’s a name that carries strong signifiers of Eastern European Jewishness. And we all know how the Soviets felt about Eastern European Jews (in case you don’t know – hint: really fuckin’ not great). It’s really unlikely that they would give a name with those signifiers to their super-weapon, especially in order to give him a name that’s etymologically close to his given name.
Now, what should you call him instead?
Keep reading
I told Miyazaki I love the “gratuitous motion” in his films; instead of every movement being dictated by the story, sometimes people will just sit for a moment, or they will sigh, or look in a running stream, or do something extra, not to advance the story but only to give the sense of time and place and who they are.
“We have a word for that in Japanese,” he said. “It’s called ma. Emptiness. It’s there intentionally.”
Is that like the “pillow words” that separate phrases in Japanese poetry?
“I don’t think it’s like the pillow word.” He clapped his hands three or four times. “The time in between my clapping is ma. If you just have non-stop action with no breathing space at all, it’s just busyness, But if you take a moment, then the tension building in the film can grow into a wider dimension. If you just have constant tension at 80 degrees all the time you just get numb.”
Which helps explain why Miyazaki’s films are more absorbing and involving than the frantic cheerful action in a lot of American animation. I asked him to explain that a little more.
“The people who make the movies are scared of silence, so they want to paper and plaster it over,” he said. “They’re worried that the audience will get bored. They might go up and get some popcorn.
But just because it’s 80 percent intense all the time doesn’t mean the kids are going to bless you with their concentration. What really matters is the underlying emotions–that you never let go of those.
— Roger Ebert in conversation with Hiyao Miyazaki
This is pretty much exactly how I imagine the container city at the beginning of the book Ready Player One by Ernest Cline looks.
More pictures from Kowloon Walled City, in China, before it was demolished in 1993.
kokosyoさんのツイート: https://twitter.com/kokosyo/status/746241970247340033/photo/1
Where are we going and why am I in this handbasket? Free Drinks and Bad Advice.Enticing Propositions, Nebulous Boundaries, Hijinks Ensue. General things that catch my interest, could be anything…Sebastian Stan, Winter Soldier stuff…probably with some porn sprinkled in too..... I'm all over the internet and don't always remember where I got things so if you see a picture or something and I don't have it credited correctly, please just let me know and I'll correct it or if it's yours and you'd like it taken down I will.
225 posts